Slavonic Fairy Tales (page 1/2)

details...

Images from Fairy Tales of the Slav Peasants and Herdsmen, From the French of Alex. Chodsko Translated and Illustrated by Emily J. Harding; George Allen, London, 1896.

The illustrator, Emily J. Harding (1877 – 1902) died more than 70 years ago, and the illustrations are therefore out of copyright.

Some of the pictures have been beautifully and carefully coloured in with crayons or coloured pencils, and I am making those available in colour as well as in the original black-and-white.

I found this book online at chestofbooks.com complete with the pictures (at low resolution). Let me know if there’s an illustration you’d like me to scan (use the comment link on any of the pictures to get in touch).

Title: Slavonic Fairy Tales

Author: Chodsko, Alex

Published by: George Allen

City: London

Date: 1896

Total items: 5

Out of copyright (called public domain in the USA), hence royalty-free for all purposes usage credit requested, or as marked.

Some sample images

[picture: Decorative page border of lobsters and crayfish]

Decorative page border of lobsters and crayfish

This is the border from the picture of Niezguinek and the giant lobster, with lobsters, and crayfish (crawfish) scuttling about in the seaweed. It might make a good page surround for a restaurant menu! [more...]

[$]

[picture: Border of flowers and thorns]

Border of flowers and thorns

The wild flowers around this border are probably cornflower (bachelor’s buttons) and aster, or daisy, and maybe marigolds. [more...]

[$]

[picture: Imperishable: Niezguinek and the Crawfish]

Imperishable: Niezguinek and the Crawfish

The young man Niezguinek, whose name means Imperishable, or, rather, will not die, stands barefoot on the beach talking to the Giant Lobster, or the King of the Crawfish. Strictly speaking, crawfish or crayfish live in fresh water, and lobsters in the sea; the story mentions the ocean, and I suspect the translator is using the terms lobster and crawfish interchangeably. In [...] [more...]

[$]

[picture: The Prince With the Golden Hand (hand-coloured version)]

The Prince With the Golden Hand (hand-coloured version)

As the prince gazed upon the splendid building the princess leaned out of one of the windows, and seeing him light shone from her sparkling eyes, her lovely hair floated in the wind, and the scent of her sweet breath filled the air. (p. 220) [more...]

[$]

[picture: The Prince With the Golden Hand]

The Prince With the Golden Hand

A black-and-white version of The Prince With the Golden Hand; my copy of this picture from a fairy-tale was hand-cloured, presumably by some previous owner of the book. See that image page for a short extract from [...]chestofbooks.com. [more...]

[$]


Tags in this source:

armour bare feet boats borders castles colour fantasy flowers illustrations for children interiors lobsters ocean people romance royalty staircases steps water weeds wild flowers

Places shown:

none

Images from Fairy Tales of the Slav Peasants and Herdsmen, From the French of Alex. Chodsko Translated and Illustrated by Emily J. Harding; George Allen, London, 1896.

The illustrator, Emily J. Harding (1877 – 1902) died more than 70 years ago, and the illustrations are therefore out of copyright.

Some of the pictures have been beautifully and carefully coloured in with crayons or coloured pencils, and I am making those available in colour as well as in the original black-and-white.

I found this book online at chestofbooks.com complete with the pictures (at low resolution). Let me know if there’s an illustration you’d like me to scan (use the comment link on any of the pictures to get in touch).


Note: If you got here from a search engine and don’t see what you were looking for, it might have moved onto a different page within this gallery.