Hugger - mugger.

The primary meaning is clandestinely. The secondary meaning is disorderly, in a slovenly manner. To hugger is to lie in ambush, from the Danish hug, huger, huggring, to squart on the ground; mugger is the Danish smug, clandestinely, whence our word smuggle.

The king in Hamlet says of Poloʹnius: “We have done but greenly in hugger-mugger to inter him”—i.e. to smuggle him into the grave clandestinely and without ceremony.

Sir T. North, in his Plutarch, says: “Antonius thought that his body should be honourably buried, and not in hugger-mugger” (clandestinely).

Ralph says:—

“While I, in hugger-mugger hid,

Have noted all they said and did.”


Butler: Hudibras, iii. 3.

Under the secondary idea we have the following expressions:—He lives in a hugger-mugger sort of way; the rooms were all hugger-mugger (disorderly).

previous entry · index · next entry

Entry taken from Dictionary of Phrase and Fable, edited by the Rev. E. Cobham Brewer, LL.D. and revised in 1895.

Hub
Hubal
Hubbard (Old Mother)
Hubert (h silent)
Hudibras
Hudibrastic Verse
Hudson (Sir Jeffrey)
Hue and Cry
Hug the Shore (To)
Hug the Wind (To)
Hugger - mugger
Huggins and Muggins
Hugh Lloyd’s Pulpit (Merionethshire)
Hugh Perry
Hugh of Lincoln
Hugin and Munin [mind and memory]
Hugo
Hugon (King)
Huguenot (U-gŭe-no)
Hulda [the Benignant]
Hulk